用日语翻译:我没有养过宠物,因为我觉得养宠物很麻烦,而且有的小动物很脏,所以我不喜欢养宠物。

访客访客 启迪有感 2024-03-09 179 0

私はペットを饲ったことがないです。だって ペットに面倒を见ることがものすごく面倒くさいと思ったから、あるペットが汚いし、ペットを饲うことが嫌いです。

希望回答对你有所帮助。

日语作文 翻译过来就好: 两年之后毕业了 我想在日企工作 每天上班下班 周末和朋友聚会 可以经常回家看...

二年後、卒业したら、日系企业で仕事をしたいです。毎日通勤して、周末なら友达とパーティーしたりして、时々実家に両亲の见舞いに行ったりしたいです。25歳で结婚して犬をも饲ってペットにしようと思っています。未来はどんな困难にあってでも、立ち向かっていきたいと思っています。

求一篇日语作文,我的宝贝。字数一分钟

私の宝物は大人から见るだけで、おもちゃ。そして私の心には宝。私の宝物はひとつひとつの喜羊羊と灰太郎キャラクターカードゲーム。ある日、私は売店へ行って买って作文帐。ふと见ると、いくつかの低学年の小学生、しゃがんで抽选箱を交换しながらカード。私は好奇心の过去に行くか、その小さな女の子:あなたは引き出して何ですか?」女の子は言います:“私达はドロ「喜羊羊と灰太郎はそもそも冲天」のカードがとてもきれい!ほら、私もこんなに多いですね!」そう言って、カバンから山のカードを出して见せて。私が见ているこの美しいカード、羡ましくて、抽选でも。私はひっきりなしに手ざわりのポケットの中の1元のお金を、戸惑う。私は午後と作文の授业、作文本买ってませんが、このカードはとてもきれいですが、どうですか?见てこれらの小さい学友吸ったかばんは1包み、満足の行く。最终的には、思わず诱惑、取り出しポケットの中の1元のお金を渡して、ボス。このようにして、私は当たりました2包み、およそ20枚ですね!私も嬉しくて、また吸った一度、1元のお金を全部使ってしまいました、やっと离れて売店。クラスまで、私はやっと思い出し作文本买ってなかったが、何も残っていないお金を借りに同じテーブルでしかない。その後、私に执着のカードが小遣いを得て、走っていって売るカード。そのうちに、私は意外にもあった80カード。そんなに多くてカードを、私は知らない、どこに置く。そこで、私は探していた箱を入れ、カード一箱の中に置いて、机の下に、希望のお母さんに気付かない。しかし、天に不测の风云あり。お母さんは部屋を扫除する时に、このカードを见つけた箱。お母さん私を叫ぶの前に、私に闻きます:“このカードはどのように来たの?」はい、纸は永远に包みきれない火。私はやむを得ず事を一部始终を话した。お母さんが知っている後に、怒ってさにひどく叱られた私の食事、そして私を爱するあの箱のカードを押収した。なかったカード、私はとても悲しんで、まさに「悲しみのあまり死」!そこで、カードを见つけるために、私は母が家にいないうちに、「を」を探して。しかし、なかなか见つからない。私はついに谛めたの念を探して。しかし私はまだ好きなカード、やはりいつものように、常にカードを买いに行く。しかし、私は「教训」をさせないためにお母さんを吸って再発见して、私のカードにそっと秘めは私のベッドの下に、箱に慎重に入れて、また外层カバー层の布。今、私はもう一百四十多枚のカードを集めて、しかし私はやはり引き続き。时には、父と母が家にいない。それに伴う家に游びに来た时、私はこのボックスに搬出宝物、仲间たちが见て。今はそのカードは缲りのいくつかのしわが、私は依然として非常にそれを大切に。これは私の宝物、これは世界で唯一の。私は永远にそれを大切にして。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

喜欢0评论已闭